| Em caso de terremoto
Japão é um país onde ocorrem muitos terremotos (“jishin”). Quando e onde eles acontecem são perguntas de difícil resposta. O grande terremoto de Hanshin-Awaji, ocorrido em 1995, que num instante arrebatou numerosas vidas preciosas e patrimônios, deu-nos uma grande lição para que estejamos sempre preparados psicologicamente e materialmente, a fim de evitar consequências mais graves.
○ Providências a serem tomadas no cotidiano
(1) Constatar o lugar mais seguro dentro de sua casa.
(2) Deixar estocada água potável, em torno de 2 a 3 litros por pessoa ao dia.
(3) Mantenha preparado uma mochila como kit de emergência e deixe num local que todos outros membros da família saibam. Nela deve conter os itens de extrema necessidade.
Por exemplo:
(a) Lanterna e pilhas, (b) Água e alimentos, (c) Rádio portátil (d) Dinheiro (as moedas de 10 ienes são úteis para telefone público), (e) Cópia de documentos de identificação (Certificado de Registro de Estrangeiro), passaporte, cadernetas de contas bancárias e outros artigos de valor, (f) Fósforo, isqueiro e velas, (g) Estojos de primeiros socorros (a pessoa portadora de doenças especiais não deve esquecer dos medicamentos necessários), (h) Capacete ou capuz, (i) Luvas, meias e roupas íntimas, (j) Lonas impermeáveis, (k) Cordas ou similares.
(4) Fixar os móveis com acessórios apropriados para evitar a queda.
(5) Colar filme próprio de proteção nas vidraças das janelas e dos armários para não espalhar estilhaços no momento da quebra.
(6) Deixar anotado o número do telefone e o endereço das pessoas que dominem o idioma.
(7) Verificar previamente o caminho para o local para refúgio (“hinanjo”) e anotar os telefones e endereço de hospitais mais próximos. Os locais para refúgio poderão ser esclarecidos na prefeitura local.⇒vide página 121, Relação de Repartições
○ Quando acontecer o terremoto
(1) Verificar a sua segurança e abrigue-se num local seguro.
(2) Desligue o fogo e feche as válvulas de gás. Os demais aparelhos, tais como, os de cozinha, aquecedores, que possam gerar fogo, também deverão ser desligados. Caso ocorra um princípio de incêndio, apague imediatamente com o extintor de incêndio.
(3) Para garantir o caminho para fuga, deixe todas as portas abertas.
(4) Mantenha-se informado constantemente sobre as notícias relacionadas a terremoto, seja através de rádio, televisão ou telefone.
(5) Não saia precipitadamente. Espere a situação de tremor se acalmar, pegue o kit, proteja-se utilizando capacete ou similar e vá para a área de refúgio.
(6) Procure seguir para o local rapidamente, verificando-se a presença de todos os familiares e vizinhos para não se perderem.
(7) Caso esteja dirigindo, não freie bruscamente. Reduza a velocidade e encoste o carro ao lado esquerdo da pista. Não estacione próximo aos postos de gasolina, instalações de gás de alta pressão ou debaixo das passarelas.
(8) Se estiver caminhando numa avenida, locomova-se para o centro dela. Em áreas comerciais tome cuidado, pois poderá ser atingido pela queda de letreiros, postes, vidros das janelas e outros objetos.
○ Após o terremoto
Existe ainda o perigo de tremores secundários (“yoshin”) e nas regiões costeiras há também o de maremotos (“tsunami”). Mantenha-se atualizados através de jornais, rádio ou televisão. Se perder as condições de retornar a sua casa após um forte tremor, comunique imediatamente ao Consulado ou Embaixada do seu país, empresa onde trabalha, escola e outros, para relatar o seu estado de saúde e de seus familiares.
○ Serviço de recado telefônico para situação de catástrofe (“Saigaiyou Dengon Daiyaru” - Disque 171)
Quando acontece este tipo de catástrofe, a comunicação pelo telefone fica muito precária.
Diante dessa situação é indicada a utilização deste serviço. Ele consiste numa gravação feita pelas vítimas possibilitando informar suas condições após o acontecimento a quem possa interessar, inclusive de outras regiões. Também é possível enviar recados para as vítimas.
A divulgação da implantação do sistema no local é feita pela empresa telefônica NTT através das emissoras de televisão e de rádio. Disque 171 e siga as instruções, que é em japonês, para iniciar a gravação e reprodução da mesma.
|